Ваби-саби называют новым словом в мире дизайна (Sunday Times) или просто отличным поводом перестать заправлять кровать (Architectural Digest). Его рекламируют The Japan Times, Grazia, The Guardian и осваивает Zara.
Ваби-саби – искусство Страны восходящего солнца, учащее ценить красоту в неподдельности и мимолетности: мятых простынях, старом поцарапанном столе, потемневшей зазубренной ложке.
Адепты ваби-саби и вообще японцы в своей массе считают такое гораздо более ценным, чем дорогие новые вещи.
Оказалось, что эстетика и философия ваби-саби близка далеко не только японцам. Они распространяются по Европе и США.
Ваби-саби исповедуют Роберт де Ниро, актриса Джессика Альба (Причем и в бизнесе тоже. Она создала «Честную компанию», The Honest Company, специализирующуюся на экологически чистых продуктах, натуральной косметике для детей и т. п.), фотограф Тодд Селби.
Буквально «ваби-саби» значит «скромная красота», но «ваби» значит и «скромность», «отсутствие нарочитости», «скудность», «бедность», «одиночество», а «саби» – «безмятежность», «красота безмолвия и старости».
Практикующим ваби-саби предлагается упростить все до самой сути, но оставить поэзию, избавиться от лишнего, но не выкидывать вещи, в которых можно разглядеть историю.
К эстетике ваби-саби приложил руку великий мастер японской поэзии хайку Мацуо Басе с учениками.
Сейчас же она особенно подходит для уставших менять новое на еще более новое.
По словам House Magazine, эта философия – отличное противоядие для общества одноразовых и как близнецы похожих вещей.
Ваби-саби учит бережности, приучает видеть и ценить аутентичность и красоту небезупречности: глиняного горшка, сделанного своими руками, чайной чашки в сеточке трещин, собственноручно связанного шарфа или зачитанной книги.
В такое можно влюбиться, в нем можно воочию увидеть течение реки времени…